Les volumes sourds by Atelier YokYok

les-volumes-sourds2

Atelier YokYok

Light and textiled volumes appear, stretching from one window to the other. This geometry plays with the rythm of the facades and the architecture that surrounds it. Its ambiguous materiality vibrates with the light and gets glances to rise up.

Kinematope by Pablo Valbuena

05bd316a7358f3befe73d542ce4eebc8.jpg

GIF de Kevin Holmes (vía http://thecreatorsproject.vice.com/es/blog/una-estacion-de-trenes-vacia-se-transforma-en-un-enorme-lienzo-de-luz)

El artista y arquitecto Pablo Valbuena ha hecho una instalación site-specific en una estación de trenes de París abandonada temporalmente por reformas,  la Gare d’Austerlitz de París.

Kinematope es una instalación específica para este espacio por dos razones”, explica Valbuena, “en primer lugar, porque se ha formulado como respuesta a la calidad perceptual y a la estructura interior del lugar donde se activa. Y en segundo, porque su naturaleza cinemática está directamente relacionada con la función de la propia estación de trenes: tránsito, transporte, movimiento”.

more info: http://www.pablovalbuena.com

Baptiste de Bombourg

Aérial es la instación artística site-specific que Baptiste de Bombourg ha realizado en el Abbey Brauweileren en Alemania en Abril del 2012. Estaba compuesta de dos toneladas de cristal, madera y pintura blanca. Han sido necesarias 420 horas para poder montar toda la instalación.

34

68more info: http://www.baptistedebombourg.com 

Yun Woo Choo y la percepción de los espacios

Yun Woo Choo es un joven artista coreano que trabaja entre Corea y Nueva York. Sus esculturas están hechas a base de revistas, periódicos, resinas, pinturas de spray y luces.

Lo más interesante de este artista, además de que sus esculturas son muy llamativas y muy agradables de ver, es el trasfondo que hay detrás de ellas. Yun Woo Choo intenta transmitir las emociones y sueños en las esculturas que realiza, planteándose lo qué es real y lo que es imaginario. Habla sobre las dimensiones del espacio, teniendo como referencia a un Dios basado en creencias budistas y taoístas.

No sé si realmente puedes llegar a sentir todo esto al estar entre sus esculturas, pero, al menos, el planteamiento filosófico que investiga para poder llegar a crearlas creo que es realmente interesante. 4

Exposición “From the Beginning”, 20117

Sigue leyendo “Yun Woo Choo y la percepción de los espacios”

Joris Kuiper y sus cuerpos reconstruidos

Joris Kuiper es un joven artista holandés.

joris

Goodbye George, burn the ship come spring, 2013 / 2014. Muestra en ‘The daylight show’

Este proyecto trata de la reconstrucción de los cuerpos y las cabezas inspirado en un rito Tibetano, en el cual se cortan las partes del cuerpo en piezas con el objetivo de sentirse libre.

Es muy interesante cómo representa los cuerpos reconstruidos, aún así, puede resultar un poco desagradable a la vista. En conjunto al no distinguirse bien no se ve mucho, pero al detenerte a mirar cada cuerpo veo como aves decapitadas ensangrentadas y recuerda un poco a los mataderos, sólo que de papel. Es curioso e interesante la verdad.

10710636_910805582280656_2234196641534773183_n-2

Sigue leyendo “Joris Kuiper y sus cuerpos reconstruidos”

Thomas Hirschhorn y el exceso del consumo

Thomas Hirschhorn es un artista suizo (1957) que vive y trabaja en París.

En su exposición “Too Too – Much Much”  es un claro ejemplo de cuando un trabajo teórico está llevado muy bien a la práctica. Hirschhorn consigue transmitir totalmente la esencia del exceso del consumo, haciendo constatar que el trabajo del artista no es ni práctica pura ni teoría pura. Una exposición en la que se pone de manifiesto la protesta contra la gran cantidad de basuras que generamos, en la cual se plasma totalmente esta idea.

basuraExhibition “Too Too – Much Much” at  Museum Dhondt-Dhaenens, Deurle, 2010

basura

4

3Sigue leyendo “Thomas Hirschhorn y el exceso del consumo”

William Forsythe y sus coreografías muy curiosas

William Forsythe es un coreógrafo estadounidense. Desde el 2004 ha dirigido “The Forsythe Company”, una compañía coreográfica independiente, con la que ha hecho instalaciones y performances.globosglobos2globos3

Scattered Crowd es una instalación (marzo 2002) en Frankfurt. En este espacio lleno de globos blancos con música, la gente se desliza por el paisaje relacionándose, cambiando la proporción del tiempo, haciéndolo un espacio estático.

Sigue leyendo “William Forsythe y sus coreografías muy curiosas”

Numen/For Use: Un viaje a la profundidad de tu ser

INSIDE

INSIDE es una exposición en el Palais de Tokyo de París que estará hasta el 11 de Enero. Ofrece a los visitantes un viaje al interior de sí mismo. Un recorrido por espacios transformados por artistas con proyectos que van desde nuestra piel hasta nuestros pensamientos más íntimos.

Numen/For Use es un colectivo de diseño austriaco formado por tres diseñadores industriales que trabajan haciendo escenografías, instalaciones, diseño espacial y arte conceptual. Desde el 2008 su trabajo es más experimental, diseñando espacios híbridos como sus instalaciones Tape o String.

Su instalación Tape Paris crea un ambiente en el que te sumerges en la profundidad de tu ser. La idea principal era transformar el edificio en un organismo viviente de cuerpo y mente que palpitase. Nunca antes nadie había profundizado de esta manera estos límites.

Tape Paris se trata de una piel con forma orgánica de cintas estiradas que simboliza una entrada a tu mundo interior. Cuando transcurres por ella empiezas a sentir toda este nuevo mundo .

Una experiencia única.

INSIDE

INSIDE

Yayoi Kusama, una obsesión infinita por su enfermedad mental

yayoi kusama

The_Osaka_National_Museum_of_International_Art

“I pray with all of my love for tulips.” Installation at the National Museum of Art, Osaka, Feb 2012. Photo by Samuel Mark Thompson.

Yayoi Kusama es una artista japonesa mundialmente conocida por sus dibujos e instalaciones de repeticiones. Sus obras se han convertido en una de las representaciones del arte pop y feminista.

Para conocerla mejor, hay que ver el vídeo, y así comprender los problemas psiquiátricos que padece. Desde 1977 se ha internado voluntariamente en un hospital psiquiátrico donde aún vive actualmente.

more at: http://www.yayoi-kusama.jp

YayoiKusama

Pintura Otra

Otra manera de pensar y trabajar la pintura.

GUILLERMO_MORAEntre tú y yo, 2012. Guillermo Mora

GUILLERMO_MORA_Pentapack

Pentapack, 2012. Guillermo Mora

http://www.guillermomora.com

trampa

Trampa, 2012. Esther Mañas

1

Can’t hear my eyes, 2012. Elena Bajo

http://www.elenabajo.com

3

The Galleries at Moore College of Art & Design. Philadelphia, January-March 2012.

Patricia Gómez y María Jesús González

4

Proyecto para El Vuelo de Hypnos VIII. Villa Romana de El Ruedo y Ecomuseo del Río Caicena, Almedinilla (Córdoba).

Julio-Noviembre 2014.

 Patricia Gómez y María Jesús González

Sigue leyendo “Pintura Otra”

Tara Donovan

tara donovan1Untitled, 2003. Styrofoam Cups, Hot Glue. Dimensions Variable. Ace Gallery Los Angeles 2005.

tara donovan2

Untitled, 2003. Styrofoam Cups, Hot Glue. Dimensions Variable. Ace Gallery Los Angeles 2005.

Tara Donovan es una artista americana conocida por utilizar materiales cotidianos en sus obras.

Garbage Patch State

Garbage-Patch-State

2

1

El proyecto de Maria Cristina Finucci Garbage Patch State es una instalación artística que se exhibirá en las Naciones Unidas de Nueva York. 
Anteriormente ha expuesto en Madrid, en Venecia y en París. 
Ha creado un “Estado Basura” como modo de protestar por todas las basuras de plásticos que están en el fondo de los océanos que tienen el tamaño parecido a Rusia.

more at:http://www.garbagepatchstate.org/

more at: http://www.mariacristinafinucci.com/

 

Maria Cristina Finucci Garbage’s Patch State project is an artistic installation that it will be shown in the United Nations of New York. 
Previously she has exhibited in Madrid, in Venice and in Paris. 
A ” State of Garbage ” as way of protesting for all the garbages of plastic that they are at the back of the oceans that have the size similar to Russia.

Nendo

my london

my london2

Instalación “My London”. Espacio diseñado para la exhibición de la compañía de diseño británica Established & Sons para el London Design Festival 2011. Estudio de diseño Nendo fundado por Oki Sato (Japón).

Representa la ciudad y su población. Ha creado 25.000  pequeños  mapas diversos, y los ha pegado a las paredes de un showroom en el East London. El resultado es una gran nube blanca de papel, donde se recogen todas las pequeñas experiencias de la población. Según Oki Sato, Londres es diferente para cada persona que vive allí. Aquí representa algunas memorias de gente diferente.

en

Les premiers visiteurs por Francesca Bonesio y Nicolas Guiraud, Atelier 37.2.

les premiers visiteurs8

les premiers visiteurs1

Instalación Les Premiers visiteurs por Francesca Bonesio y Nicolas Guiraud, de  Atelier 37.2.
 Toulouse Metropole,Francia. 23/03 – 02/06/2013
les premiers visiteurs3
les premiers visiteurs4
Instalación “Les Premiers Visiteurs” , de Atelier 37.2, concebido para los “Abattoirs” (centro de arte contemporáneo de Toulouse Metropole, Francia). A partir del  23 de marzo de 2013.

Se trata de sesenta esculturas de madera: entre la abstracción y la figuración, estas esculturas proteicas, construidas en madera áspera, parecen compartir el mismo ADN. Forman una extraña procesión rumbo a la obra de construcción del nuevo centro cultural. Son el símbolo de los primeros visitantes, haciéndose un hueco en el paisaje urbano y provocando a los habitantes acerca de sus ficciones íntimas.

El estudio de arquitectura de 37,2 Micro fue fundado en París en 2009 por la arquitecta italiana Francesca Bonesio y el fotógrafo francés Nicolas Guiraud.

les premiers visiteurs5

les premiers visiteurs2

les premiers visiteurs7

fuente: http://www.metalocus.es/content/es/blog/les-premiers-visiteurs

Takashi Kuribayashi

wald aus wald

Wald aus Wald (Forest from Forest), 2010, de Takashi Kuribayashi

Wald-aus-Wald-by-Takashi-Kuribayashi

wald aus Wald

A forest was constructed from a traditional handmade Japanese paper, and I was invited to enter the installation with the forest floor above my head. In this paper floor, holes have been torn out through which we can observe the forest from an insect’s perspective. Together with the faint mist, I felt that I was somehow transported to a delightful secret place. It was truly a fun experience.

As a young designer, I thought this exhibition was a very fruitful one. I got to learn a lot more about art and the construction of a meaningful design. I learned how to take a second look at every work, and take it in differently from the first. Design is truly boundless, and hopefully I could apply this knowledge in my future projects.

Next stop for me? Probably the Singapore Art Museum for the Collectors Stage. (http://researchfacility.wordpress.com/)

wald aus wald

Ernesto Neto

ernesto_neto

Instalación del artista brasileño Ernesto NetoMadness is a part of life, expuesta en el espacio Louis Vuitton en Tokyo.

ernesto_neto

(nov 12-ene 13)

Según Ernesto Neto, el mundo está lleno de pasión, una pequeña locura que vive dentro y alrededor de nosotros… ¡la necesitamos!

Nobuyuki Hanabusa

This video, by Nobuyuki Hanabusa, express the dynamics of the a group perform in synchronisation with the graphics.

Nobuyuki Hanabusa, Enra’s director,  explains with three ideas, their latest piece ‘primitive’.

“Esta nueva pieza simboliza organismos primitivos, los microbios y los virus que expresan la dinámica de sus vidas que aparentemente no tienen sentido”.

“Los intérpretes de Enra son artistas marciales de gran talento, malabaristas y bailarines, cada uno demuestra su especialidad en las obras que hacemos.”

“El vídeo final se consigue simplemente mediante la proyección de vídeo en la pantalla a través de un proyector. El grupo realiza una propuesta sincronizada con los gráficos manteniendo la posición de sus cuerpos y perfectamente sincronizada conseguida a través de la práctica repetida.”

Nobuyuki Hanabusa

http://hana-busa.jp/index.html

http://enra.jp

Laboratorio escénico visual

cosas que me gusta hacer, por que si

Installation in the Forest Park of Santiago of Chile, January, 2012.

Things that I like to do, because yes, it is the first one of a series of urban facilities that Laboratorio Escénico Visual (MA.Landa and ML.Portuondo) have projected in order to strengthen the link between the citizen and his city.

Gego

GeGo (1912-1994)

Gego’s work (Gertrud Goldschmidt, one of the artists of the 20th century more exceptional from Latin America) is based on the experience of the movement: a perceptive experience that depends on the interaction of the spectator in a certain space.

Elena Asíns

ELENA ASÍNS and Manuel J.Borja-Villel talking about the exhibition “Fragmentos de la memoria”, Museo Reina Sofía

Antony Gormley

ANOTHER SINGULARITY, 2008- 2009

ANOTHER SINGULARITY, 2008 – 2009, ANTONY GORMLEY

“ANOTHER SINGULARITY is a body-zone constructed from a matrix of packing polyhedra that conforms to the geometry of the bubble matrix. The idea is to treat the body as an adimensional space, rather than as an object, and to connect it to architecture and internalise the foundational conditions of space/time.”

more at: http://www.antonygormley.com/

(Firmament IV, 2010)

FIRMAMENT, 2008 – 2010 by Antony Gormley

Darya von Berner

¿Qué significa orientarse en el pensamiento?

Instalación de Darya von Berner, Galería Moriarty, Madrid 2010

“¿Es posible orientarse con la ayuda de los conceptos o de las ideas almacenados en nuestra mente?  ¿Es el espacio el lugar donde se materializa y adquieren forma las ideas?  ¿O acaso las ideas forman el lugar que las contiene? ¿contiene el pensamiento espacios y a su vez los espacios contienen pensamiento?”

Olafur Eliasson

Olafur Eliasson – Space is Process

“Las obras de arte son sistemas experimentales y las experiencias de éstas no se basan en una esencia que se encuentra en las obras en sí, sino en una opción activada por los usuarios” 

Olafur Eliasson. “Los modelos son reales”